| La Sociedad Nacional del Quinto Centenario, por medio de su área de Industrias de la Lengua, dentro del encargo de la Comisión de las Comunidades Europeas para coordinar el Corpus de Referencia de la Lengua Española Contemporánea, se puso en contacto con el Ministerio Secretaría de la República de Chile, para presentar una acción conjunta chileno-comunitaria, en el marco del Quinto Centenario del Descubrimiento.
Con fecha 14 de diciembre de 1990 D. Carlos Bascuñán, como Presidente de la Comisión Ejecutiva, envió una carta para comunicar el apoyo de la Comisión al proyecto, tras su estudio por el Profesor D. Francisco Aguilera de la Universidad de Chile. Con fecha 20 de Septiembre de 1991, fue firmado un acuerdo de colaboración entre la SOCIEDAD ESTATAL QUINTO CENTENARIO y el CENTRO DE INVESTIGACIONES Y PROMOCIÓN IBEROAMÉRICA-EUROPA , donde se establecían los criterios de participación de ambas instituciones en la creación de un CORPUS DE REFERENCIA EN CHILE .
Al respecto, se instituyeron en Chile los grupos de trabajos con el fin de producir el mencionado CORPUS . Ellos debieron abordar la tarea de hacer una " BASE DE DATOS TEXTUAL " con las siguientes características :
- que tuviera almacenados ocho millones de palabras.
- que contuviera textos escritos en español.
- que respetara un porcentaje de frecuencia de textos.
- que los textos fueran de autores chilenos, - en lo posible los más representativos de la lengua escrita, contemporáneos.
- la presentación de los textos en código ASCII ( American Standard Code for Information Interchange ).
- que los textos respetaran la estandarización según las normas de la T.E.I.(Encoding and Interchange of Machine-Readable Texts)
Composición de la Comisión Nacional del Quinto Centenario de la Llegada de Colón a América en Chile
En esta Comisión participan, entre otras altas autoridades, el Señor Ministro de Relaciones Exteriores Don Enrique Silva Cimma, que la preside, el Señor Ministro de Educación Don Ricardo Lagos Escobar y el Señor Jefe de Gabinete del Presidente de la República, Don Carlos Bascuñán Edwards, en calidad de presidente de la Comisión Ejecutiva.
Organismos Consultores: Universidad de Chile, Universidad Católica de Chile.
Composición del Equipo de Trabajo en Chile
En Chile el equipo de trabajo estaría constituido por un comité ejecutivo cuyo Secretario Ejecutivo, Ernesto Evans Espiñeira, sería responsable de la labor administrativa del proyecto. Un consultor lingüístico, el académico Alfredo Matus, profesor de la Universidad Católica y Universidad de Chile, un consultor histórico-jurídico, el académico Julio Retamal A., profesor de la Universidad Católica, y un consultor bibliográfico, la Directora de la Bilbioteca del Congreso Nacional, doña Ximena Feliú.
En dependencias de la Biblioteca del Congreso radicarían las contrataciones externas de personal de secretaría, digitalización de datos y operación general del sistema, consulta de textos.
|
COMITÉ EJECUTIVO
|
| |
|
|
SECRETARÍA EJECUTIVA
|
| |
|
|
|
CONSULTOR
LINGÜÍSTICO |
CONSULTOR
HISTÓRICO-JURÍDICO |
CONSULTOR
INFORMÁTICO |
SERVICIOS
EXTERNOS |
| |
Equipo
Invest |
Equipo
Invest. |
Equipo
Informático |
Biblioteca
Consejo
Nacional |
| Cons. Ling. |
|
|
|
La Secretaría ejecutiva es la instancia encargada de coordinar y ejecutar las acciones indispensables para efectuar los trabajos necesarios para la construcción de un CORPUS DE LA LENGUA con textos de autores chilenos. La Secretaría Ejecutiva está a cargo de Ernesto Evans Espiñeira del Gabinete del Ministerio Secretaría, quien realiza también las funciones de consultor informático.
|